Prevod od "é como qualquer" do Srpski

Prevodi:

je kao bilo

Kako koristiti "é como qualquer" u rečenicama:

O ramo da corrupção é como qualquer outro.
To je posao kao i svaki drugi.
Não fumaria com isso na mão, mas é como qualquer vinho barato.
Ne bih pušio blizu ovoga. Ali za dolar nema boljeg vina!
Isso é como qualquer coisa... se tiver medo de perder, você perde.
Ovo je za tebe poput bejzbola. Ako se plašiš da æeš izgubiti, izgubiæeš.
É como qualquer apartamento... tem quartos, paredes.
To je kao bilo èiji stan. Ima sobe, zidove i plafone.
Não há nada mal nisso, é como... qualquer outra pessoa.
Ne, nipošto. S njima je sve u redu, samo što... Potpuno su normalne.
É como qualquer outro programa de pesca, mas não exatamente.
Kao i ostale emisije o pecanju, ali ne baš.
É como qualquer idiota que eu pego.
Isti si kao i svi koje lovim.
É como qualquer outro setor, eu acho.
... kao i u drugim sektorima...
Para eles, é como qualquer outro de suas dúzias de objetos ritualísticos, que usam em inúmeras ocasiões.
Za njih je on kao bilo koji drugi ritualni predmet koji iznose napolje u raznim prigodama.
É como qualquer outro caso que já vi, falando patológicamente, por quê?
Jedan od najèvršæih sluèajeva koje sam vidio, patološki govoreno - - zašto?
Você é como qualquer outro pai, que acha que seu filho não está usando drogas.
Vi ste kao svi drugi roditelji koji misle da se njihovo dete ne može da se drogira.
Você é como qualquer outro novato que quer experimentar uma nova aventura.
Isti si kao i svaki drugi poèetnik koji se napalio na pustolovine.
O que te torna especial é que você não é como qualquer espião.
Ono što tebe èini posebnim je to što nisi kao svaki drugi špijun.
Ele não é como qualquer um que eu já tenha conhecido antes.
Као нико ког сам срео до сада.
Bem, é como qualquer outra aposta tudo-ou-nada multimilionária que nós, donas de casa, fazemos todos os dias.
Pa, kao i svako drugo sve-ili-ništa, višemilijunsko kockanje koje mi domaæice èinimo svakodnevno.
Ano de eleição pra mim é como qualquer ano.
За мене је изборна година иста као и свака друга.
Mas é como qualquer outro músculo no corpo.
Али, то, то је као и сваки други мишић у телу.
Acho que é como qualquer uma, apenas uma garota normal.
Pretpostavljam da je kao svaka normalna devojka.
Não é como qualquer veneno que eu já tenha visto.
Ne slièi niti na jedan otrov koji sam ikada vidio.
Você é como qualquer outro: medroso e infantil.
Ти си као и сви остали мали уплашени момци.
Você é como qualquer outro ditador insignificante que já apertei as mãos.
Samo jedan bezvredni diktator kao i svi. Služim samo da se rukujem.
Você parece assustado e sem perspicácia, que é como qualquer pai decente deve se sentir.
Doimaš se užasnut, a tako se svaki pristojni roditelj i mora osjeæati.
Essa coisa... é como qualquer outra inteligência.
Ova stvar... je kao svaka inteligencija.
Ele é como qualquer artista desta geração, ele tem uma queda por atenção.
On je kao i cela njegova generacija. Ima trip o PR. A to je zloèin?
Sem a placa, é como qualquer outro museu.
Bez table, ovo je kao bilo koji drugi muzej.
Você é como qualquer outra que tem filhos.
Ti si kao i svaka druga žena koja ima djecu, znaš?
O outro lado é como qualquer outro feitiço.
Druga strana je kao i svaka druga èin.
É como qualquer outra maçã que já comi.
Ovo je kao bilo koja druga jabuka koju sam ikada pojeo.
Chamando de coma, mas não é como qualquer coma que já vi.
KAŽU DA JE KOMA, ALI NIJE KOMA KAKVU SAM IKADA RANIJE VIDEO.
Você é como qualquer outro homem.
Ti si kao i svi drugi muškarci.
É como qualquer outra substância perigosa.
TO JE KAO I BILO KOJA DRUGA OPASNA SUPSTANCA.
Isso é como qualquer outra missão.
U redu, ovo æe biti kao i svaka druga misija.
Mas por dentro, Natanz é como qualquer outra unidade de centrífugas.
Али онда унутра, Натанц је као и сваки други објекат центрифуге.
Isso não é como qualquer masmorra que eu tenha visto.
Ovo nije ni nalik nijednoj tamnici koju sam do sad videla.
(Risos) Então, às vezes, lembrando delas, é como se, não é como qualquer outro tipo de lembrança.
(Smeh) Ponekad, sećajući se toga, kao da nije bilo kakvo sećanje.
HIV não é como qualquer outra condição médica; é estigmatizante.
ХИВ није као друга медицинска стања; он је стигматизујући.
1.8892760276794s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?